Por uma sociedade mais inclusiva!

Por uma sociedade mais inclusiva!

Homenagem dos professores, técnicos e colegas terceirizados aos estudantes do CLC!
#ficaemcasa
#vamosvencer
#estamoscomsaudades
O amor é a força mais poderosa do planeta!
JUNT@s!
O projeto de extensão “Tradução, mediação linguística e disseminação de informações à comunidade”, proposta multidisciplinar dos cursos de Bacharelado em Letras – Tradução e Licenciaturas vinculadas ao Centro de Letras e Comunicação da UFPel, já está à disposição para atuar junto às demais instâncias da Universidade e da comunidade. Contribui, especialmente, com traduções (para o português) e versões (para línguas estrangeiras, especialmente inglês, espanhol, alemão e francês, ministradas pelo CLC), e também com interpretação em Libras.
Do mesmo modo, colabora com mediação linguística e cultural no atendimento a estrangeiros (especialmente migrantes e refugiados). O contato pode ser feito por meio do e-mail tradcomufpel@gmail.com
Do site da UFPel

O Núcleo de Gênero e Diversidade Sexual da UFPel (NUGEN), juntamente com o Núcleo de Gênero e Diversidade do IFSul (NUGED), está desencadeando uma campanha de arrecadação de gêneros alimentícios, produtos de higiene pessoal e limpeza para a população LGBTQI+ e mulheres em situação de vulnerabilidade. Para tanto, as equipes estão convidando a comunidade para participar mais esta ação de solidariedade.
Sugere-se que as doações sejam de produtos não perecíveis tais como: arroz, feijão, óleo, macarrão, leite, sabonete, creme dental e produtos de limpeza em geral. Em nota, o NUGEN explica: “Acreditamos que se cada um (a) de nós, quando for ao mercado, lembrar de comprar algum desses produtos para doação, fará uma grande diferença na vida daqueles (as) que estão mais suscetíveis ao COVID-19. Cabe lembrar, que tratando-se de população LGBT, encontram-se travestis e transexuais, as quais grande parte são profissionais do sexo, que é o seu principal sustento. Ainda temos mulheres vulneráveis, mulheres que sofreram e sofrem violência doméstica e que necessitam muito de nossa ajuda. Sabemos que o atual cenário não é animador mas precisamos nos unir para auxiliá-los (as)”.
As doações devem ser entregues nos dias 15, 16 e 17 de abril, no horário das 8h às 12h e das 13h às 17h, na Rua Almirante Barroso, 1202 (antigo Campus II da UCPel). Cada membro da equipe trabalhará em sistema de revezamento nesse período, não ultrapassando o limite de 2 (duas) horas dia, evitando ao máximo sua exposição.
As pessoas que estão isolamento social total também poderão contribuir. As doações poderão ser buscadas em seus endereços no dia 20 de abril mediante prévio agendamento através do telefone (53) 99109-5070.
Do site da UFPel
Nosso colega Elton Vergara Nunes fará uma cirurgia na próxima segunda. Irá precisar de muitos doadores de sangue.
Aqueles que puderem doar e/ou divulgar, agradecemos.
Qualquer tipo de sangue!
Local para doação: Santa Casa de Pelotas
Informar:
Elton, o CLC estará contigo na segunda-feira, numa corrente de luz!
Que tenhamos um feriado transformador, dentro do que estamos vivenciando.
Sintam-se abraçados!
Com carinho, do Centro de Letras e Comunicação .
O Centro de Letras e Comunicação abriu inscrições ao processo seletivo simplificado para a função de Professor Formador I, para atuar no Curso de Licenciatura em Letras-Espanhol na modalidade a distância, dentro do Programa da Universidade Aberta do Brasil. As inscrições estarão abertas até 4 de maio. Confira o edital: edital_professor_formador
Visando oferecer conteúdos de qualidade para que a comunidade tenha opções durante o isolamento, o projeto de extensão “Ações de conscientização linguística”, coordenado pelo professor Bernardo Limberger, do Centro de Letras e Comunicação, está disponibilizando materiais para os interessados em bilinguismo e temas afins no blog Tesouro linguístico: https://wp.ufpel.edu.br/tesouro-linguistico/.
O objetivo é divulgar informações sobre os seguintes temas: materiais sobre aprendizagem de línguas, boas práticas relacionadas a línguas, divulgação de materiais em várias línguas, boas reportagens sobre línguas publicadas na mídia, textos sobre diversidade de línguas, contato linguístico, políticas linguísticas, paisagem linguística, depoimentos sobre línguas, experiências de aprendizagem, entre outros temas afins.