Núcleos realizam evento de tradução e educação inclusiva
O Núcleo de Tradução (Nutra) do CLC e o Núcleo de Acessibilidade e Inclusão (NAI) promoveram, entre os dias 5 e 13 de novembro, um evento cultural paralelo à 43ª Feira do Livro, sob o tema: Tradução e Educação Inclusiva: unindo energias e construindo pontes.
O evento organizado pelos dois Núcleos, que contou com o envolvimento de alunos dos Bacharelados em Letras Tradução, Antropologia e Terapia Ocupacional da UFPel, ofereceu três oficinas no Campus Porto: uma de contação de histórias – com Tatiane Braga dos Reis (Porto Alegre); uma de editoração de livros (processo criativo) – com Monika Papescu (Porto Alegre) e uma de ilustração – com Jonas Fernando Martins Santos (Pelotas).
Contou também com contação de histórias – por Tatiane Braga dos Reis e com uma Exposição Sensorial de quadros com ilustrações de Monika Papescu, que foram elaboradas em alto relevo e em diferentes texturas, pelos próprios alunos, para visita guiada tátil.
A exposição, realizada no Museu do Doce (Casarão 8), de 5 a 13 de novembro, foi feita para ser acessível a pessoas com deficiência visual, com descrição oral feita pelos organizadores que as acompanhavam; porém, as pessoas sem deficiência visual que quisessem testar os sentidos, participavam os olhos vendados. As ilustrações eram de livros infantis “Dulcinéia”, de Rosane Castro e “Histórias da Tia Hermínia” que foram traduzidos pelos estudantes do Bacharelado em Tradução e publicados em edição bilíngue (português-espanhol).
Esta foi a primeira iniciativa do Nutra, em parceria com o NAI, para promover a acessibilidade e a inclusão de pessoas com deficiência visual na UFPel e ambos os Núcleos pretendem dar segmento a essa parceria, aumentando ações afirmativas como esta na instituição, para pessoas com diferentes tipos de deficiências.