{"id":695,"date":"2021-12-29T11:04:03","date_gmt":"2021-12-29T14:04:03","guid":{"rendered":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/?p=695"},"modified":"2021-12-29T11:04:03","modified_gmt":"2021-12-29T14:04:03","slug":"o-que-e-uma-lingua-de-heranca","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/2021\/12\/29\/o-que-e-uma-lingua-de-heranca\/","title":{"rendered":"O que \u00e9 uma l\u00edngua de heran\u00e7a?"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\">Pessoas que vivem em pa\u00edses falantes de l\u00ednguas oficiais diferentes de suas l\u00ednguas maternas podem se deparar com a l\u00edngua de heran\u00e7a. Crian\u00e7as que nasceram no Brasil e que se mudaram para outro pa\u00eds ou at\u00e9 mesmo as crian\u00e7as que nasceram em um determinado pa\u00eds podem adquirir dos pais uma <strong>l\u00edngua de heran\u00e7a<\/strong>, pois trata-se das ra\u00edzes familiares que constroem a parte da comunica\u00e7\u00e3o dentro de casa.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Essa l\u00edngua possui caracter\u00edsticas diferentes em rela\u00e7\u00e3o \u00e0s outras l\u00ednguas, como o seu modo de aprendizagem que ocorre no meio familiar. Esse modo de aquisi\u00e7\u00e3o pode resultar em sotaque quase igual ao de um nativo. Outro aspecto importante tamb\u00e9m a ser pontuado \u00e9 que a l\u00edngua de heran\u00e7a existe em dois mundos paralelos: dentro de um pa\u00eds que tem uma outra l\u00edngua dominante e dentro do ambiente familiar que alimenta a exist\u00eancia dessa heran\u00e7a. Por conseguinte, a l\u00edngua de heran\u00e7a pode n\u00e3o se desenvolver da mesma maneira que a l\u00edngua dominante, porque esta possibilita maior imers\u00e3o de forma natural.<\/p>\n<figure id=\"attachment_697\" aria-describedby=\"caption-attachment-697\" style=\"width: 400px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-697\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/files\/2021\/12\/willkommen.webp?resize=400%2C267&#038;ssl=1\" alt=\"\" width=\"400\" height=\"267\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/files\/2021\/12\/willkommen.webp?resize=400%2C267&amp;ssl=1 400w, https:\/\/i0.wp.com\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/files\/2021\/12\/willkommen.webp?resize=1024%2C682&amp;ssl=1 1024w, https:\/\/i0.wp.com\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/files\/2021\/12\/willkommen.webp?resize=768%2C512&amp;ssl=1 768w, https:\/\/i0.wp.com\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/files\/2021\/12\/willkommen.webp?w=1280&amp;ssl=1 1280w, https:\/\/i0.wp.com\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/files\/2021\/12\/willkommen.webp?w=1208&amp;ssl=1 1208w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-697\" class=\"wp-caption-text\"><span style=\"font-size: 10pt\">Fonte: https:\/\/sprachelesen.vobs.at\/sprache\/mehrsprachigkeit\/jede-sprache-ist-ein-schatz<\/span><\/figcaption><\/figure>\n<p style=\"text-align: justify\">De acordo com a pesquisadora Glaucia Silva (2015), os aprendizes de l\u00edngua de heran\u00e7a que somente mant\u00eam contato com seus familiares podem chegar ao mesmo n\u00edvel de um falante de n\u00edvel universit\u00e1rio e at\u00e9 mesmo intermedi\u00e1rio. Para essa autora, os aprendizes de l\u00edngua de heran\u00e7a ter\u00e3o um maior n\u00edvel de profici\u00eancia em habilidade oral do que na escrita ou na leitura, justamente pelo fato de nem sempre terem contato com materiais escritos. Dessa forma, o meio familiar contribui para que o aprendiz desenvolva, no m\u00ednimo, uma das habilidades. Assim, no caso do portugu\u00eas, \u00e9 de extrema import\u00e2ncia que o professor trabalhe com a compet\u00eancia lingu\u00edstica de diferentes g\u00eaneros textuais de pa\u00edses lus\u00f3fonos e com as diferen\u00e7as culturais na sala de aula, trazendo o contraste da l\u00edngua formal e informal, as diferen\u00e7as de vocabul\u00e1rios e dialetos, trabalhar com oralidade e escrita.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">A l\u00edngua de heran\u00e7a \u00e9 direito de todo indiv\u00edduo e n\u00e3o pode ser ignorada, porque ela faz parte da identidade e, uma vez negada, \u00e9 negada tamb\u00e9m parte dessa identidade que os constr\u00f3i como indiv\u00edduos que carregam em suas origens outros grupos sociais pertencentes ao pa\u00eds de seus pais.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Em suma, \u00e9 importante que haja manuten\u00e7\u00e3o da l\u00edngua de heran\u00e7a. Um exemplo de iniciativa na Europa \u00e9 a Mala de Heran\u00e7a, um projeto criado na Alemanha em 2012 que tem como objetivo incentivar o ensino da l\u00edngua portuguesa como l\u00edngua de heran\u00e7a, atrav\u00e9s de conta\u00e7\u00e3o de hist\u00f3rias e oficinas culturais para fam\u00edlias com crian\u00e7as falantes da l\u00edngua portuguesa. Al\u00e9m disso, \u00e9 relevante que os pais pensem em formas de ensino dessa l\u00edngua herdada. Da mesma forma, os pa\u00edses de l\u00edngua portuguesa devem estar engajados para que sejam oferecidos a esses indiv\u00edduos contato com a cultura e a l\u00edngua.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Refer\u00eancias<\/strong><br \/>\nSILVA, Glaucia. <a href=\"https:\/\/www.researchgate.net\/publication\/301765961_O_fim_e_apenas_o_comeco_o_ensino_de_portugues_lingua_de_heranca_para_adultos_e_adolescentes\">O fim \u00e9 apenas o come\u00e7o: o ensino de portugu\u00eas l\u00edngua de heran\u00e7a para adultos e adolescentes<\/a>. In: JENNINGS-WINTERLE, F.; LIMA-HERNANDES, M.C. (Org). Portugu\u00eas como l\u00edngua de heran\u00e7a: A filosofia do come\u00e7o, meio e fim. New York: Brasil em Mente, 2015. p. 2-5.<br \/>\nSOARES, Sofia M. C. <a href=\"https:\/\/repositorio-aberto.up.pt\/bitstream\/10216\/66481\/2\/28200.pdf\">Portugu\u00eas L\u00edngua de Heran\u00e7a: Da Teoria \u00e0 Pr\u00e1tica<\/a>. Faculdade de Letras Universidade do Porto. 2012.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Autoras<strong><br \/>\nLarissa Caroline Ferreira<\/strong> &#8211; Graduada no curso de Letras &#8211; Portugu\u00eas e Alem\u00e3o na Universidade Federal de Pelotas.<br \/>\n<strong>Larissa Lysakowski Venzke<\/strong> &#8211; Graduada no curso de Letras &#8211; Portugu\u00eas e Ingl\u00eas na Universidade Federal de Pelotas.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pessoas que vivem em pa\u00edses falantes de l\u00ednguas oficiais diferentes de suas l\u00ednguas maternas podem se deparar com a l\u00edngua de heran\u00e7a. Crian\u00e7as que nasceram no Brasil e que se mudaram para outro pa\u00eds ou at\u00e9 mesmo as crian\u00e7as que nasceram em um determinado pa\u00eds podem adquirir dos pais uma l\u00edngua de heran\u00e7a, pois trata-se &hellip; <a href=\"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/2021\/12\/29\/o-que-e-uma-lingua-de-heranca\/\" class=\"more-link\">Continue lendo <span class=\"screen-reader-text\">O que \u00e9 uma l\u00edngua de heran\u00e7a?<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":916,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[16],"tags":[],"class_list":["post-695","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguas-de-heranca"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/695","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/wp-json\/wp\/v2\/users\/916"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=695"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/695\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":698,"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/695\/revisions\/698"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=695"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=695"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/tesouro-linguistico\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=695"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}