{"id":380,"date":"2022-06-07T16:04:22","date_gmt":"2022-06-07T19:04:22","guid":{"rendered":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/international\/?page_id=380"},"modified":"2023-04-27T17:11:51","modified_gmt":"2023-04-27T20:11:51","slug":"sobre-o-nucleo-de-traducoes","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/international\/sobre-o-nucleo-de-traducoes\/","title":{"rendered":"Sobre o N\u00facleo de Tradu\u00e7\u00f5es"},"content":{"rendered":"<div id=\"pl-380\"  class=\"panel-layout\" ><div id=\"pg-380-0\"  class=\"panel-grid panel-no-style\" ><div id=\"pgc-380-0-0\"  class=\"panel-grid-cell\" ><div id=\"panel-380-0-0-0\" class=\"so-panel widget widget_sow-editor panel-first-child panel-last-child\" data-index=\"0\" ><div class=\"panel-widget-style panel-widget-style-for-380-0-0-0\" ><div\n\t\t\t\n\t\t\tclass=\"so-widget-sow-editor so-widget-sow-editor-base\"\n\t\t\t\n\t\t>\n<div class=\"siteorigin-widget-tinymce textwidget\">\n\t<p style=\"text-align: justify;\">O N\u00facleo de Tradu\u00e7\u00e3o da Coordena\u00e7\u00e3o de Rela\u00e7\u00f5es Internacionais (antigo DIPI) tem por objetivo auxiliar nas demandas tradut\u00f3rias necess\u00e1rias \u00e0 mobilidade acad\u00eamica discente e docente, dar visibilidade internacional \u00e0 nossa institui\u00e7\u00e3o e contribuir para a precis\u00e3o e qualidade lingu\u00edstica de diversos documentos oficiais.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ligado \u00e0 Reitoria da UFPel, este N\u00facleo \u00e9 respons\u00e1vel por traduzir para a l\u00edngua inglesa (ou dela para a l\u00edngua portuguesa) uma lista pr\u00e9-determinada de documentos emitidos pela institui\u00e7\u00e3o (no caso de mobilidade), bem como os documentos a ela enviados por outros parceiros internacionais vigentes ou prospectivos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Este N\u00facleo oferece, ainda, um espa\u00e7o onde os acad\u00eamicos da \u00e1rea de Letras (Tradu\u00e7\u00e3o e Reda\u00e7\u00e3o e Revis\u00e3o de Textos) s\u00e3o bem-vindos para desenvolver atividades de est\u00e1gio e pr\u00e9-est\u00e1gio ou ainda construir horas complementares de estudos na condi\u00e7\u00e3o de voluntariado. Assim, os alunos podem iniciar sua pr\u00e1tica profissional sob supervis\u00e3o t\u00e9cnica e pedag\u00f3gica, al\u00e9m de signifivativamente nas demandas lingu\u00edstico-tradut\u00f3rias institucionais.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Egressos UFPel<\/strong>\u00a0que precisem de tradu\u00e7\u00e3o de documentos oficiais devem procurar um profissional licenciado \u00e0 Junta Comercial do Rio Grande do Sul:<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/www.jucergs.rs.gov.br\/p_tradutores.asp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.jucergs.rs.gov.br\/p_tradutores.asp<\/a><\/strong><\/p>\n<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div id=\"pgc-380-0-1\"  class=\"panel-grid-cell\" ><div id=\"panel-380-0-1-0\" class=\"so-panel widget widget_sow-editor panel-first-child panel-last-child\" data-index=\"1\" ><div\n\t\t\t\n\t\t\tclass=\"so-widget-sow-editor so-widget-sow-editor-base\"\n\t\t\t\n\t\t>\n<div class=\"siteorigin-widget-tinymce textwidget\">\n\t<h2 style=\"margin: 0;\">Atendimento presencial do N\u00facleo de Tradu\u00e7\u00e3o:<\/h2>\n<hr style=\"margin-bottom: 0.5em;\" \/>\n<p><strong>UFPel International<br \/>\n<\/strong>R. L\u00f4bo da Costa, 447 - Centro<br \/>\nPelotas - RS, 96010-150<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>Hor\u00e1rios de atendimento presencial:<\/strong><\/span><br \/>\nSegundas, Quartas e Sextas: das 8h \u00e0s 12h<\/p>\n<p><strong>Contato:<\/strong><br \/>\nE-mail: <a href=\"mailto:traducoes@ufpel.edu.br\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">traducoes@ufpel.edu.br<\/a><br \/>\nTelefone: <a style=\"color: #c02026;\" href=\"tel:+555332843140\">(53) 3284-3140<\/a><\/p>\n<p><strong>Servidor respons\u00e1vel pelo N\u00facleo de Tradu\u00e7\u00e3o:<\/strong><br \/>\nM\u00e1rcia Morales Klee<\/p>\n<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>O N\u00facleo de Tradu\u00e7\u00e3o da Coordena\u00e7\u00e3o de Rela\u00e7\u00f5es Internacionais (antigo DIPI) tem por objetivo auxiliar nas demandas tradut\u00f3rias necess\u00e1rias \u00e0 mobilidade acad\u00eamica discente e docente, dar visibilidade internacional \u00e0 nossa institui\u00e7\u00e3o e contribuir para a precis\u00e3o e qualidade lingu\u00edstica de diversos documentos oficiais. Ligado \u00e0 Reitoria da UFPel, este N\u00facleo \u00e9 respons\u00e1vel por traduzir para [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":928,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-380","page","type-page","status-publish","hentry","post"],"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/international\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/380","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/international\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/international\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/international\/wp-json\/wp\/v2\/users\/928"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/international\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=380"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/international\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/380\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1562,"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/international\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/380\/revisions\/1562"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wp.ufpel.edu.br\/international\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=380"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}